Matin 1 minute de manne (327)Début de l'Exode. 아침 1분 manna (327)출애굽기 시작입니다.

Commence le livre de l'Exode.

출애굽기를 시작합니다.

 

Exodus est "exode", ce qui signifie départ, sortie.

출애굽기는 "엑소더스"로 출발, 탈출의 의미를 가집니다.

 

Il fait référence à la délivrance d'Égypte du peuple d'Israël réduit en esclavage, mais sa signification doctrinale et symbolique est la rédemption.

노예 민족 이스라엘을 애굽에서 탈출시키는 구해냄 을 말하지만, 교리적 상징적 의미는 구속입니다.

 

L'auteur de l'Exode, qui fait partie du Pentateuque, est Moïse.

모세오경에 속한 출애굽기의 저자는 모세입니다.

 

Il a été écrit en 1446-1406 avant J.-C., alors qu'Israël était encore dans le désert après l'Exode.

기록 연대는 이스라엘이 출애굽 한후 아직 광야 생활을 하던 BC 1446-1406에 기록 되었습니다.

 

Le thème de l'Exode est la délivrance d'un peuple opprimé par la puissance et l'amour infini de Dieu, ainsi que sa résidence et sa glorification au sein de son peuple d'alliance.

출애굽기의 주제는 하나님의 능력과 무한하신 사랑으로 억압 받는 백성들을 구원하시고, 언약 백성 가운데 거하시며 영광 받으시는 것입니다.

 

Il y a eu un long silence d'environ 400 ans entre la Genèse et l'Exode.

창세기와 출액굽기의 사이에는 약 400년의 긴 침묵이 있었습니다.

 

Mais au début de l'Exode 1:1, la Bible relie la Genèse et l'Exode en enregistrant l'héritage de Jacob en Égypte.

그런데 출애굽기 11절 서두에 애굽에 이주한 야곱의 권속을 기록하여 창세기와 출애굽기를 연결하고 있었습니다.

 

"Voici les noms des fils d'Israël qui vinrent avec Jacob, chacun avec sa famille, en Égypte" (Exode 1:1).

"야곱과 함께 각각 자기 가족을 데리고 애굽에 이른 이스라엘 아들들의 이름은 이러하니"(출애굽기 11)

 

L'expression "avec Jacob" honore les descendants immédiats de Jacob, suggérant que, même pendant l'Exode, l'œuvre de salut de l'alliance de la Genèse entre Israël et Israël se déroulait sans être entravée par des plans ou des circonstances humaines.

"야곱과 함께"는 야곱의 직계손을 기리키며, 이는 출애굽기에도 하나님과 이스라엘 사이에 맺은 창세기 언약 구원 사역이 어떠한 인간의 계획이나 환경속에서 방해 받지 않고 전개해 가신다는 것을 제시해 주는 것입니다.

 

Il suggère également que le temps était venu pour les promesses de l'Exode de s'accomplir, puisque la nation d'Israël se multipliait malgré l'oppression intense et l'extermination de l'Égypte.

또한 애굽의 강력한 탄압과 말살책에도 불구하고 이스라엘  민족은 번성하는 것으로 출애굽의 약속이 이루어질 시기가 되었음을 암시하고 있었습니다.

 

"Les enfants d'Israël furent féconds, se multiplièrent, devinrent très forts et remplirent toute la terre.

"이스라엘 자손은 생육하고 불어나 번성하고 매우 강하여 온 땅에 가득하게 되었더라"(출애굽기 17)


Matin 1 minute de manne (327)Début de l'Exode. 아침 1분 manna (327)출애굽기 시작입니다.

#manna (327)Le début du livre de l'Exode.

#아침 1 manna (327)출애굽기 시작입니다.

***L'image ci-dessus a été créée à l'aide de ChatGPT Plus=GPT-4o+DALL-E 3.

***위의 이미지는 ChatGPT Plus=GPT-4o+DALL-E 3 활용하여 제작한 이미지입니다.

 

L'expansion des Israélites "jusqu'à remplir toute la terre" signifie que les 430 années de servitude en Égypte n'ont pas été une période de désespoir, mais une période d'espoir, avec la protection et le réconfort de Dieu.

"온땅에 가득하게"는 이스라엘 백성들의 팽창은 결국 애굽의 430년 고역 생활이 절망의 시간이 아니라, 하나님의 보호와 위로가 함께했던 소망의 시간인 것입니다.

 

Dans la providence spéciale de Dieu, Pharaon est effrayé par la croissance rapide des Israélites et commence à les persécuter.

하나님의 특별하신 섭리 가운데 이스라엘 자손의 급작스런 번성에 이를 두려워한 바로는 박해를 시작합니다.

 

"Il dit au peuple : Ce peuple, les enfants d'Israël, est plus nombreux et plus fort que nous.

(Exode 1:9)

"그가 그 백성에게 이르되 이 백성 이스라엘 자손이 우리보다 많고 강하도다"

(출애굽기 19)

 

Les Israélites manifestent de la peur et de la haine face à l'augmentation incroyable de leur nombre.

이스라엘 박성들의 놀라운 숫적 증가에 두려움과 증오심을 나타냅니다.

 

Les Israélites manifestent de la peur et de la haine face à l'incroyable augmentation du nombre. "Maintenant, soyons prudents à leur égard, de peur que, lorsqu'ils seront plus nombreux, ils ne se joignent à nos ennemis au temps de la guerre, qu'ils ne nous combattent et qu'ils ne quittent le pays" (Exode 1:10).

", 우리가 그들에게 대하여 지혜롭게 하자 두렵건대 그들이 더 많게 되면 전쟁이 일어날 때에 우리 대적과 합하여 우리와 싸우고 이 땅에서 나갈까 하노라 하고"(출애굽기 110)

 

L'expression "qu'ils soient sages" fait allusion à la tutelle, suggérant que Pharaon craint la perte de main-d'œuvre due à l'exode des Israélites.

"지혜롭게 하자"는 학정을 베풀것을 암시하는 것으로 애굽의 바로가 이스라엘 탈출에 따른 노동력 상실을  두려워하는 것입니다.

 

Pourtant, malgré l'exploitation et l'oppression égyptiennes, les Israélites continuent de croître en nombre.

그런데 애굽의 착취와 억압에도 이스라엘 민족은 숫적 증가는 멈추지 않고 계속 되는 것입니다

 

"Plus ils étaient maltraités, plus ils se multipliaient et s'étendaient, et les Égyptiens étaient troublés à cause des enfants d'Israël.

"그러나 학대를 받을수록 더욱 번성하여 퍼져나가니 애굽 사람이 이스라엘 자손으로 말미암아 근심하여

 

Rendre les enfants d'Israël difficiles à travailler (Exode 1:11.12)

이스라엘 자손에게 일을 엄하게 시켜(출애굽기 111.12)

 

L'expression "strictement" suggère que l'oppression était si grave que l'intervention de Dieu était inévitable.

"엄하게 시켜"는 견디기 힘들 정도의 혹심한 억압으로 하나님의 개입이 불가피함을 암시하는 것입니다

 

C'est par la grâce et la providence de Dieu que la nation d'Israël a pu prospérer malgré la dureté de l'Égypte.

이처럼 애굽의 가혹에도 불구하고 이스라엘 민족이 번성 할수 있었던 것은 하나님의 은총과 섭리인 것입니다.

 

En d'autres termes, Dieu a préparé la voie à son héritage en Israël en permettant aux descendants d'Abraham de conquérir le pays de Canaan, qu'il avait donné à leur ancêtre.

다시 말하면 아브라함의 후손들로 하여금 그들의 열조에게 주셨던 가나안 땅을 정복하게 하는 것으로서 이스라엘로 그의 유업을 위한 준비를 허락하신 것입니다.

 

Ainsi, lorsqu'ils entreront en possession de Canaan, un pays où coulent le lait et le miel, ils pourront vivre dans l'abondance et être reconnaissants.

그렇게해야 젖과 꿀이 흐르는 가나안을 소유하게 되었을때에 넉넉히 이기며 감사하게 살아 갈수가 있기때문인 것입니다.

 

Je prie pour que, même si vous êtes au milieu d'une épreuve insupportable aujourd'hui, vous la surmontiez par la foi, sachant qu'il s'agit d'un temps de préparation pour les nouvelles bénédictions de Dieu.

오늘도 견디기 힘든 고난의 현장에 있다 하더라도 하나님의 새로운 축복을 위한 준비의 시간으로 알고 믿음으로 승리하시기를 기도드립니다

 

20 mai 2024

2024 5 20

 

Pasteur Hogyu Kim, Église Seongsi Hwa

성시화교회 김호규목사

 

Ce texte a été rédigé à l'aide des outils de traduction de documents et de textes de DeepL Pro et de DeepL Write.

위의 내용은 DeepL Pro의 문서 번역 및 텍스트 번역과 DeepL Write으로 활용하여 작성한 내용입니다.

 

Les erreurs et les corrections sont nécessaires et continueront à être corrigées.

오류 및 수정이 필요하며, 계속 수정해나가겠습니다.

 

En outre, nous continuerons à travailler avec des activistes locaux hors ligne ou des activistes de participation en ligne dans chaque langue qui travailleront ensemble conformément à la direction de K-Mannalabs pour aller de l'avant avec de nouvelles activités d'innovation sociale de jumeaux numériques.

또한 K-Mannalabs의 방향에 맞춰 함께 활동할 각 언어 해당 오프라인 지역 활동가나 온라인 참여활동가와 계속 새로운 디지털 트윈의 사회혁신활동으로 나아가도록 하겠습니다.

 

 

Source originale

◇원본 출처

- Morning 1 Minute MANNA Naver Blog

- 아침 1 manna 네이버 블로그

https://m.blog.naver.com/jus1223?tab=1

 

- K-manna labs Naver Blog

- K-manna labs 네이버 블로그

https://m.blog.naver.com/k-mannalabs

 

- Morning 1 minute manna Naver modoo homepage

- 아침 1 manna 네이버 modoo 홈페이지

https://morning1minmanna.modoo.at

 

- K-manna labs Naver modoo homepage

- K-manna labs 네이버 modoo 홈페이지

https://kmannalabs.modoo.at

 

 

Coréen, anglais (UK), français, allemand, russe, espagnol, turc

Korean, English(UK), French, German, Russian, Spanish, Turkish

K-manna labs Google Blogger

K-manna labs 구글 블로거

https://k-mannalabs.blogspot.com/

 

 

Coréen, arabe, chinois (simplifié), anglais (US), indonésien, japonais

Korean, Arabic, Chinese(simplified), English(US), Indonesian, Japanese

K-manna labs DAUM History

K-manna labs DAUM Tistory

https://k-mannalabs.tistory.com

 

 

#K-manna labs, #K-manna Labs, #K-manna Research Institute, #Seongshihwa Church, #Yeonju Korean Town, #Yeonju Mission Church, #Jumelage numérique, #Bio vert, #Coopérative, #Communauté Dalbit, #Innovation sociale numérique, Transformation numérique, #Bien-être productif coréen, #Rendre le monde plus beau, #Ferme intelligente, #Usine intelligente, #Économie virtuelle de convergence, #Économie numérique, #Entreprise de la foi, #Campagne, #Krai Primorsky russe, #Krai Primorsky russe, #Pasteur Ho Kyu Kim

댓글