Mañana 1 minuto maná (327)Comienza el Éxodo. 아침 1분 manna (327)출애굽기 시작입니다.
Comienza el libro del Éxodo.
출애굽기를 시작합니다.
Éxodo es
"exodus", que significa salida, éxodo.
출애굽기는
"엑소더스"로 출발, 탈출의
의미를 가집니다.
Se
refiere a la liberación de Egipto del pueblo esclavizado de Israel, pero su
significado doctrinal y simbólico es la redención.
노예 민족 이스라엘을 애굽에서 탈출시키는 구해냄
을 말하지만, 교리적 상징적 의미는 구속입니다.
El autor
del Éxodo, que forma parte del Pentateuco, es Moisés.
모세오경에 속한 출애굽기의 저자는 모세입니다.
Fue
escrito en 1446-1406 a.C., cuando Israel aún estaba en el desierto tras el
Éxodo.
기록 연대는 이스라엘이 출애굽 한후 아직 광야
생활을 하던 BC 1446-1406에 기록 되었습니다.
El tema
del Éxodo es la liberación de un pueblo oprimido por parte de Dios mediante su
poder y su amor infinito, y su morada y glorificación entre el pueblo de su
alianza.
출애굽기의 주제는 하나님의 능력과 무한하신 사랑으로
억압 받는 백성들을 구원하시고, 언약 백성 가운데 거하시며 영광 받으시는 것입니다.
Hubo un
largo silencio de unos 400 años entre el Génesis y el Éxodo.
창세기와 출액굽기의 사이에는 약 400년의 긴 침묵이 있었습니다.
Pero al
comienzo de Éxodo 1:1, la Biblia conecta Génesis y Éxodo al registrar la
herencia de Jacob en Egipto.
그런데 출애굽기
1장1절 서두에 애굽에 이주한 야곱의 권속을 기록하여 창세기와 출애굽기를 연결하고 있었습니다.
"Estos
son los nombres de los hijos de Israel que vinieron con Jacob, cada uno con su
familia, a Egipto" (Éxodo 1:1)
"야곱과
함께 각각 자기 가족을 데리고 애굽에 이른 이스라엘 아들들의 이름은 이러하니"(출애굽기 1장1절)
"Con
Jacob" honra a los descendientes inmediatos de Jacob, sugiriendo que
incluso en el Éxodo, la obra de salvación del pacto del Génesis de Dios entre
Israel e Israel se estaba desarrollando sin obstáculos por ningún plan o
circunstancia humana.
"야곱과
함께"는 야곱의 직계손을 기리키며, 이는 출애굽기에도
하나님과 이스라엘 사이에 맺은 창세기 언약 구원 사역이 어떠한 인간의 계획이나 환경속에서 방해 받지 않고 전개해 가신다는 것을 제시해 주는 것입니다.
También
sugiere que había llegado el momento de que se cumplieran las promesas del
Éxodo, ya que la nación de Israel se estaba multiplicando a pesar de la intensa
opresión y exterminio de Egipto.
또한 애굽의 강력한 탄압과 말살책에도 불구하고
이스라엘 민족은 번성하는 것으로
출애굽의 약속이 이루어질 시기가 되었음을 암시하고 있었습니다.
"Y
los hijos de Israel fructificaron y se multiplicaron, y se hicieron muy
fuertes, y llenaron toda la tierra".
"이스라엘
자손은 생육하고 불어나 번성하고 매우 강하여 온 땅에 가득하게 되었더라"(출애굽기 1장7절)
#maná
(327)El comienzo del libro del Éxodo.
#아침 1분 manna (327)출애굽기 시작입니다.
***La
imagen de arriba fue creada usando ChatGPT Plus=GPT-4o+DALL-E 3.
***위의
이미지는 ChatGPT Plus=GPT-4o+DALL-E 3 활용하여 제작한 이미지입니다.
La
expansión de los israelitas "hasta llenar toda la tierra" significa
que los 430 años de servidumbre en Egipto no fueron un tiempo de desesperación,
sino de esperanza, con la protección y el consuelo de Dios.
"온땅에
가득하게"는 이스라엘 백성들의 팽창은 결국 애굽의 430년
고역 생활이 절망의 시간이 아니라, 하나님의 보호와 위로가 함께했던 소망의 시간인 것입니다.
En la
providencia especial de Dios, el Faraón se asusta por el rápido crecimiento de
los israelitas y comienza a perseguirlos.
하나님의 특별하신 섭리 가운데 이스라엘 자손의
급작스런 번성에 이를 두려워한 바로는 박해를 시작합니다.
"Y
dijo al pueblo: Este pueblo, los hijos de Israel, es más numeroso y más fuerte
que nosotros".
(Éxodo
1:9)
"그가
그 백성에게 이르되 이 백성 이스라엘 자손이 우리보다 많고 강하도다"
(출애굽기 1장9절)
Los
israelitas muestran temor y odio ante el increíble aumento de su número.
이스라엘 박성들의 놀라운 숫적 증가에 두려움과
증오심을 나타냅니다.
"Seamos
prudentes respecto a ellos, no sea que, cuando sean más numerosos, se unan a
nuestros enemigos en tiempo de guerra y luchen contra nosotros, y salgan de la
tierra" (Éxodo 1:10).
"자, 우리가 그들에게 대하여 지혜롭게 하자 두렵건대 그들이 더 많게 되면 전쟁이 일어날 때에 우리 대적과 합하여
우리와 싸우고 이 땅에서 나갈까 하노라 하고"(출애굽기 1장10절)
"Que
sean sabios" es una alusión a la tutela, que sugiere que el faraón teme la
pérdida de mano de obra debida al éxodo israelita.
"지혜롭게
하자"는 학정을 베풀것을 암시하는 것으로 애굽의 바로가 이스라엘 탈출에 따른 노동력 상실을 두려워하는 것입니다.
Sin
embargo, a pesar de la explotación y la opresión egipcias, los israelitas
siguen creciendo en número.
그런데 애굽의 착취와 억압에도 이스라엘 민족은
숫적 증가는 멈추지 않고 계속 되는 것입니다.
"Pero
cuanto más los maltrataban, más se multiplicaban y se extendían; y los egipcios
se turbaban a causa de los hijos de Israel.
"그러나
학대를 받을수록 더욱 번성하여 퍼져나가니 애굽 사람이 이스라엘 자손으로 말미암아 근심하여
Hacer
trabajar duramente a los hijos de Israel (Éxodo 1:11.12)
이스라엘 자손에게 일을 엄하게 시켜(출애굽기 1장11.12절)
"Estrictamente"
sugiere que la opresión era tan severa que la intervención de Dios era
inevitable.
"엄하게
시켜"는 견디기 힘들 정도의 혹심한 억압으로 하나님의 개입이 불가피함을 암시하는 것입니다
Fue por
la gracia y la providencia de Dios que la nación de Israel pudo florecer a
pesar de la dureza de Egipto.
"엄하게
시켜"는 견디기 힘들 정도의 혹심한 억압으로 하나님의 개입이 불가피함을 암시하는 것입니다
En otras
palabras, Dios preparó el camino para su herencia en Israel al permitir que los
descendientes de Abraham conquistaran la tierra de Canaán, que había dado a su
antepasado.
다시 말하면 아브라함의 후손들로 하여금 그들의
열조에게 주셨던 가나안 땅을 정복하게 하는 것으로서 이스라엘로 그의 유업을 위한 준비를 허락하신 것입니다.
Esto fue
para que cuando entraran en posesión de Canaán, una tierra que mana leche y
miel, pudieran vivir en abundancia y estar agradecidos.
그렇게해야 젖과 꿀이 흐르는 가나안을 소유하게
되었을때에 넉넉히 이기며 감사하게 살아 갈수가 있기때문인 것입니다.
Rezo
para que, aunque hoy te encuentres en medio de dificultades insoportables, las
superes por la fe, sabiendo que es un tiempo de preparación para las nuevas
bendiciones de Dios.
오늘도 견디기 힘든 고난의 현장에 있다 하더라도
하나님의 새로운 축복을 위한 준비의 시간으로 알고 믿음으로 승리하시기를 기도드립니다
20 de
mayo de 2024
2024년 5월 20일
Pastor
Hogyu Kim, Iglesia Seongsi Hwa
성시화교회 김호규목사
Lo
anterior fue escrito usando la traducción de documentos y traducción de textos
de DeepL Pro y DeepL Write.
위의 내용은
DeepL Pro의 문서 번역 및 텍스트 번역과 DeepL Write으로 활용하여 작성한
내용입니다.
Los
errores y correcciones son necesarios y seguirán siendo corregidos.
오류 및 수정이 필요하며, 계속 수정해나가겠습니다.
Además,
seguiremos trabajando con activistas locales offline o activistas de participación
online en cada idioma que colaborarán en línea con la dirección de K-Mannalabs
para avanzar en nuevas actividades de innovación social de gemelos digitales.
또한 K-Mannalabs의
방향에 맞춰 함께 활동할 각 언어 해당 오프라인 지역 활동가나 온라인 참여활동가와 계속 새로운 디지털 트윈의 사회혁신활동으로 나아가도록 하겠습니다.
Fuente
original
◇원본 출처
- Mañana
1 Minuto MANNA Naver Blog
- 아침 1분 manna 네이버 블로그
https://m.blog.naver.com/jus1223?tab=1
- K-manna
labs Naver Blog
-
K-manna labs 네이버 블로그
https://m.blog.naver.com/k-mannalabs
- Mañana
1 minuto maná Naver modoo página de inicio
- 아침 1분 manna 네이버 modoo 홈페이지
https://morning1minmanna.modoo.at
-
K-manna labs Naver modoo homepage
-
K-manna labs 네이버 modoo 홈페이지
Coreano,
Inglés (Reino Unido), Francés, Alemán, Ruso, Español, Turco
Korean,
English(UK), French, German, Russian, Spanish, Turkish
K-manna
labs Google Blogger
K-manna
labs 구글 블로거
https://k-mannalabs.blogspot.com/
Coreano,
árabe, chino simplificado, inglés (EE.UU.), indonesio, japonés
Korean,
Arabic, Chinese(simplified), English(US), Indonesian, Japanese
K-manna
labs DAUM Tistory
https://k-mannalabs.tistory.com
#K-manna labs, #Laboratorios K-manna, #Instituto de Investigación K-manna, #Iglesia Seongshihwa, #Ciudad Coreana de Yeonju, #Iglesia de la Misión de Yeonju, #Gemela Digital, #Bio Verde, #Cooperativa, #Comunidad Dalbit, #Innovación Social Digital, Transformación Digital, #Bienestar Productivo Coreano, #Haciendo un mundo más bello, #Granja Inteligente, #Fábrica Inteligente, #Economía de Convergencia Virtual, #Economía Digital, #Empresa de Fe, #Campaña, #Rusia Primorsky Krai, #Rusia Primorsky Krai, #Pastor Ho Kyu Kim

댓글
댓글 쓰기