Утро 1 минуты манны (327)Исход начинается. 아침 1분 manna (327)출애굽기 시작입니다.

Начало книги Исход.

출애굽기를 시작합니다.

 

Исход - это "эксодус", то есть уход, исход.

출애굽기는 "엑소더스"로 출발, 탈출의 의미를 가집니다.

 

Оно относится к освобождению порабощенного народа Израиля из Египта, но его доктринальное и символическое значение - искупление.

노예 민족 이스라엘을 애굽에서 탈출시키는 구해냄 을 말하지만, 교리적 상징적 의미는 구속입니다.

 

Автором книги "Исход", которая является частью Пятикнижия, является Моисей.

모세오경에 속한 출애굽기의 저자는 모세입니다.

 

Он был написан в 1446-1406 годах до н. э., когда Израиль еще находился в пустыне после Исхода.

기록 연대는 이스라엘이 출애굽 한후 아직 광야 생활을 하던 BC 1446-1406에 기록 되었습니다.

 

Тема Исхода - освобождение угнетенного народа Божьей силой и безграничной любовью, а также пребывание и прославление Бога среди Его народа-завета.

출애굽기의 주제는 하나님의 능력과 무한하신 사랑으로 억압 받는 백성들을 구원하시고, 언약 백성 가운데 거하시며 영광 받으시는 것입니다.

 

Между Бытием и Исходом было долгое молчание - около 400 лет.

창세기와 출액굽기의 사이에는 약 400년의 긴 침묵이 있었습니다.

 

Но в начале Исхода 1:1 Библия соединяет Бытие и Исход, рассказывая о наследстве Иакова в Египте.

그런데 출애굽기 11절 서두에 애굽에 이주한 야곱의 권속을 기록하여 창세기와 출애굽기를 연결하고 있었습니다.

 

"Вот имена сынов Израилевых, которые пришли с Иаковом, каждый с семейством своим, в Египет" (Исход 1:1).

"야곱과 함께 각각 자기 가족을 데리고 애굽에 이른 이스라엘 아들들의 이름은 이러하니"(출애굽기 11)

 

Слова "с Иаковом" воздают должное ближайшим потомкам Иакова, намекая на то, что даже во время Исхода Божья работа по спасению Израиля по завету Бытия разворачивалась без каких-либо препятствий со стороны человеческих планов или обстоятельств.

"야곱과 함께"는 야곱의 직계손을 기리키며, 이는 출애굽기에도 하나님과 이스라엘 사이에 맺은 창세기 언약 구원 사역이 어떠한 인간의 계획이나 환경속에서 방해 받지 않고 전개해 가신다는 것을 제시해 주는 것입니다.

 

Это также говорит о том, что пришло время исполнения обетований Исхода, поскольку народ Израиля умножался, несмотря на сильное угнетение и истребление в Египте.

또한 애굽의 강력한 탄압과 말살책에도 불구하고 이스라엘  민족은 번성하는 것으로 출애굽의 약속이 이루어질 시기가 되었음을 암시하고 있었습니다.

 

"И плодились и размножались сыны Израилевы, и стали очень сильны, и наполнили всю землю".

"이스라엘 자손은 생육하고 불어나 번성하고 매우 강하여 온 땅에 가득하게 되었더라"(출애굽기 17)



Утро 1 минуты манны (327)Исход начинается. 아침 1분 manna (327)출애굽기 시작입니다.

#manna (327)Начало книги Исход.

#아침 1 manna (327)출애굽기 시작입니다.

***Изображение выше было создано с помощью ChatGPT Plus=GPT-4o+DALL-E 3.

***위의 이미지는 ChatGPT Plus=GPT-4o+DALL-E 3 활용하여 제작한 이미지입니다.

 

Распространение израильтян "до наполнения всей земли" означает, что 430 лет рабства в Египте были не временем отчаяния, а временем надежды, Божьей защиты и утешения.

"온땅에 가득하게"는 이스라엘 백성들의 팽창은 결국 애굽의 430년 고역 생활이 절망의 시간이 아니라, 하나님의 보호와 위로가 함께했던 소망의 시간인 것입니다.

 

По особому Божьему провидению фараон пугается быстрого роста израильтян и начинает их преследовать.

하나님의 특별하신 섭리 가운데 이스라엘 자손의 급작스런 번성에 이를 두려워한 바로는 박해를 시작합니다.

 

"И сказал он народу: народ сей, сыны Израилевы, многочисленнее и сильнее нас".

(Исход 1:9)

"그가 그 백성에게 이르되 이 백성 이스라엘 자손이 우리보다 많고 강하도다"

(출애굽기 19)

 

Израильтяне проявляют страх и ненависть к невероятному росту численности.

이스라엘 박성들의 놀라운 숫적 증가에 두려움과 증오심을 나타냅니다.

 

"Будем же мудры относительно их, чтобы они, когда станут многочисленнее, не присоединились к врагам нашим во время войны, и не воевали против нас, и не ушли из земли" (Исход 1:10).

", 우리가 그들에게 대하여 지혜롭게 하자 두렵건대 그들이 더 많게 되면 전쟁이 일어날 때에 우리 대적과 합하여 우리와 싸우고 이 땅에서 나갈까 하노라 하고"(출애굽기 110)

 

"Пусть они будут мудры" - это намек на обучение, предполагающий, что фараон боится потери рабочей силы из-за исхода израильтян.

"지혜롭게 하자"는 학정을 베풀것을 암시하는 것으로 애굽의 바로가 이스라엘 탈출에 따른 노동력 상실을  두려워하는 것입니다.

 

Однако, несмотря на эксплуатацию и угнетение со стороны египтян, израильтяне продолжают расти в числе.

그런데 애굽의 착취와 억압에도 이스라엘 민족은 숫적 증가는 멈추지 않고 계속 되는 것입니다.

 

"Но чем более обращались с ними, тем более они умножались и распространялись; и смущались Египтяне из-за сынов Израилевых.

"그러나 학대를 받을수록 더욱 번성하여 퍼져나가니 애굽 사람이 이스라엘 자손으로 말미암아 근심하여

 

Заставить сынов Израилевых тяжело работать (Исход 1:11.12).

이스라엘 자손에게 일을 엄하게 시켜(출애굽기 111.12)

 

"Строго" предполагает, что угнетение было настолько сильным, что вмешательство Бога было неизбежным.

"엄하게 시켜"는 견디기 힘들 정도의 혹심한 억압으로 하나님의 개입이 불가피함을 암시하는 것입니다

 

Именно по Божьей милости и провидению израильский народ смог процветать, несмотря на суровые условия Египта.

이처럼 애굽의 가혹에도 불구하고 이스라엘 민족이 번성 할수 있었던 것은 하나님의 은총과 섭리인 것입니다.

 

Другими словами, Бог подготовил путь для Своего наследства в Израиле, позволив потомкам Авраама завоевать землю Ханаанскую, которую Он дал их праотцу.

다시 말하면 아브라함의 후손들로 하여금 그들의 열조에게 주셨던 가나안 땅을 정복하게 하는 것으로서 이스라엘로 그의 유업을 위한 준비를 허락하신 것입니다.

 

Это было сделано для того, чтобы, когда они войдут во владение Ханааном, землей, текущей молоком и медом, они смогли бы жить в изобилии и быть благодарными.

그렇게해야 젖과 꿀이 흐르는 가나안을 소유하게 되었을때에 넉넉히 이기며 감사하게 살아 갈수가 있기때문인 것입니다.

 

Я молюсь о том, чтобы даже если сегодня вы испытываете невыносимые трудности, вы преодолели их верой, зная, что это время подготовки к новым Божьим благословениям.

오늘도 견디기 힘든 고난의 현장에 있다 하더라도 하나님의 새로운 축복을 위한 준비의 시간으로 알고 믿음으로 승리하시기를 기도드립니다

 

20 мая 2024 г.

2024 5 20

 

Пастор Хогю Ким, церковь Сонси Хва

성시화교회 김호규목사

 

Вышеизложенное было написано с использованием программ DeepL Pro для перевода документов и текстов и DeepL Write.

위의 내용은 DeepL Pro의 문서 번역 및 텍스트 번역과 DeepL Write으로 활용하여 작성한 내용입니다.

 

Ошибки и исправления необходимы и будут исправляться.

오류 및 수정이 필요하며, 계속 수정해나가겠습니다.

 

Кроме того, мы будем продолжать сотрудничать с местными активистами, работающими в оффлайне, или активистами, участвующими в онлайне на каждом языке, которые будут работать вместе в соответствии с направлением деятельности K-Mannalabs, чтобы продвигаться вперед в новых цифровых двойниках социальных инноваций.

또한 K-Mannalabs의 방향에 맞춰 함께 활동할 각 언어 해당 오프라인 지역 활동가나 온라인 참여활동가와 계속 새로운 디지털 트윈의 사회혁신활동으로 나아가도록 하겠습니다.

 

 

◇Оригинальный источник

◇원본 출처

- Утро 1 минута MANNA Блог Naver

- 아침 1 manna 네이버 블로그

https://m.blog.naver.com/jus1223?tab=1

 

- K-manna labs Naver Blog

- K-manna labs 네이버 블로그

https://m.blog.naver.com/k-mannalabs

 

- Утро 1 минуты манны Домашняя страница Naver modoo

- 아침 1 manna 네이버 modoo 홈페이지

https://morning1minmanna.modoo.at

 

- K-manna labs Домашняя страница Naver modoo

- K-manna labs 네이버 modoo 홈페이지

https://kmannalabs.modoo.at

 

 

Корейский, английский (Великобритания), французский, немецкий, русский, испанский, турецкий

Korean, English(UK), French, German, Russian, Spanish, Turkish

K-manna labs Google Blogger

K-manna labs 구글 블로거

https://k-mannalabs.blogspot.com/

 

 

Корейский, арабский, китайский (упрощенный), английский (США), индонезийский, японский

Korean, Arabic, Chinese(simplified), English(US), Indonesian, Japanese

K-manna labs DAUM Tistory

https://k-mannalabs.tistory.com

 

 

#K-manna labs, #K-manna Labs, #K-manna Research Institute, #Seongshihwa Church, #Yeonju Korean Town, #Yeonju Mission Church, #Digital Twin, #Green Bio, #Cooperative, #Dalbit Community, #Digital Social Innovation, Цифровая трансформация, #Корейское производственное благосостояние, #Сделаем мир прекраснее, #Умная ферма, #Умная фабрика, #Виртуальная экономика конвергенции, #Цифровая экономика, #Предприятие веры, #Кампания, #Приморский край, #Пастор Хо Кю Ким

댓글